Archive for 2004

Saint R.L.S. by Sarah N. Cleghorn

Here’s a poem about one o’ the best writers o’ pirates, if ye can read. Arrrrr!!!

Saint R.L.S.
By Sarah N. Cleghorn

Sultry and brazen was the August day
   When Sister Stanislaus went down to see
   The little boy with the tuberculous knee.

And as she thought to find him, so he lay:
   Still staring, through the dizzy waves of heat,
   At the tall tenement across the street.

But did he see that dreary picture? Nay:
   In his mind’s eye a sunlit harbor showed,
   Where a tall pirate ship at anchor rode.

Yes, he was full ten thousand miles away!
   —The Sister, when she turned his pillow over,
   Kissed “Treasure Island” on its well-worn cover.

Kubla Khan by Samuel Taylor Coleridge

No real motivation for posting this other than I liked it when I read it. Enjoy!

Kubla Khan
By Samuel Taylor Coleridge

In Xanadu did Kubla Khan
A stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
   Down to a sunless sea.
So twice five miles of fertile ground
With walls and towers were girdled round:
And there were gardens bright with sinuous rills,
Where blossomed many an incense-bearing tree;
And here were forests ancient as the hills,
Enfolding sunny spots of greenery.

But oh! that deep romantic chasm which slanted
Down the green hill athwart a cedarn cover!
A savage place! as holy and enchanted
As e’er beneath a waning moon was haunted
By woman wailing for her demon-lover!
And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,
As if this earth in fast thick pants were breathing,
A mighty fountain momently was forced:
Amid whose swift half-intermitted burst
Huge fragments vaulted like rebounding hail,
Or chaffy grain beneath the thresher’s flail:
And ‘mid these dancing rocks at once and ever
It flung up momently the sacred river.
Five miles meandering with a mazy motion
Through wood and dale the sacred river ran,
Then reached the caverns measureless to man,
And sank in tumult to a lifeless ocean :
And ‘mid this tumult Kubla heard from far
Ancestral voices prophesying war!
   The shadow of the dome of pleasure
   Floated midway on the waves ;
   Where was heard the mingled measure
   From the fountain and the caves.
It was a miracle of rare device,
A sunny pleasure-dome with caves of ice!

   A damsel with a dulcimer
   In a vision once I saw:
   It was an Abyssinian maid,
   And on her dulcimer she played,
   Singing of Mount Abora.
   Could I revive within me
   Her symphony and song,
   To such a deep delight ‘twould win me,
That with music loud and long,
I would build that dome in air,
That sunny dome! those caves of ice!
And all who heard should see them there,
And all should cry, Beware! Beware!
His flashing eyes, his floating hair!
Weave a circle round him thrice,
And close your eyes with holy dread,
For he on honey-dew hath fed,
And drunk the milk of Paradise.

Who Are My People? by Rosa Zagnoni Marinoni

This is one of the poems I’m going to take to breakfast with the ladies tomorrow. (Sadly, said breakfast will be cut short due to group meeting at 9am. Grrr!)

Who Are My People?
By Rosa Zagnoni Marinoni

My people? Who are they?
I went into the church where the congregation
Worshiped my God. Were they my people?
I felt no kinship to them as they knelt there.
My people! Where are they?
I went into the land where I was born,
Where men spoke my language…
I was a stranger there.
“My people,” my soul cried. “Who are my people?”

Last night in the rain I met an old man
Who spoke a language I do not speak,
Which marked him as one who does not know my God.
With apologetic smile he offered me
The shelter of his patched umbrella.
I met his eyes… And then I knew…

Friendship by Dinah Maria Mulock Craik

I love this poem and I’ve been meaning to post it for a while. I just found it on my computer, so here it is…

Friendship
By Dinah Maria Mulock Craik

Oh, the comfort—the inexpressible comfort of feeling safe with a person,
Having neither to weigh thoughts,
Nor measure words—just as they are—
Chaff and grain together—
Certain that a faithful hand will
Take and sift them—
Keep what is worth keeping—

And with the breath of kindness
Blow the rest away.

The Lawyers Know Too Much by Carl Sandburg

Heh heh… This is in honor of Ryan and Jen and their aspirations of entering the legal profession. Just kidding around! Love you guys!

The Lawyers Know Too Much
By Carl Sandburg

The lawyers, Bob, know too much.
They are chums of the books of old John Marshall.
They know it all, what a dead hand wrote,
A stiff dead hand and its knuckles crumbling,
The bones of the fingers a thin white ash.
   The lawyers know a dead man’s thoughts too well.

In the heels of the higgling lawyers, Bob,
Too many slippery ifs and buts and howevers,
Too much hereinbefore provided whereas,
Too many doors to go in and out of.

When the lawyers are through
What is there left, Bob?
Can a mouse nibble at it
And find enough to fasten a tooth in?

Why is there always a secret singing
When a lawyer cashes in?
Why does a hearse horse snicker
Hauling a lawyer away?

The work of a bricklayer goes to the blue.
The knack of a mason outlasts a moon.
The hands of a plasterer hold a room together.
The land of a farmer wishes him back again.
   Singers of songs and dreamers of plays
   Build a house no wind blows over.
The lawyers—tell me why a hearse horse snickers hauling a lawyer’s bones.

The Horse Thief by William Rose Benét

Now that I’m back in Texas, this seemed appropriate.

The Horse Thief
By William Rose Benét

There he moved, cropping the grass at the purple canyon’s lip.
   His mane was mixed with the moonlight that silvered his snow-white side,
For the moon sailed out of a cloud with the wake of a spectral ship.
   I crouched and I crawled on my belly, my lariat coil looped wide.

Dimly and dark the mesas broke on the starry sky.
   A pall covered every color of their gorgeous glory at noon.
I smelt the yucca and mesquite, and stifled my heart’s quick cry,
   And wormed and crawled on my belly to where he moved against the moon!

Some Moorish barb was that mustang’s sire. His lines were beyond all wonder.
   From the prick of his ears to the flow of his tail he ached in my throat and eyes.
Steel and velvet grace! As the prophet says, God had “clothed his neck with thunder.”
   Oh, marvelous with the drifting cloud he drifted across the skies!

And then I was near at hand—crouched, and balanced, and cast the coil;
   And the moon was smothered in cloud, and the rope through my hands with a rip!
But somehow I gripped and clung, with the blood in my brain aboil,—
   With a turn round the rugged tree-stump there on the purple canyon’s lip.

Right into the stars he reared aloft, his red eye rolling and raging.
   He whirled and sunfished and lashed, and rocked the earth to thunder and flame.
He squealed like a regular devil horse. I was haggard and spent and aging—
   Roped clean, but almost storming clear, his fury too fierce to tame.

And I cursed myself for a tenderfoot moon-dazzled to play the part,
   But I was doubly desperate then, with the posse pulled out from town,
Or I’d never have tried it. I only knew I must get a mount and a start.
   The filly had snapped her foreleg short. I had had to shoot her down.

So there he struggled and strangled, and I snubbed him around the tree.
   Nearer, a little nearer—hoofs planted, and lolling tongue—
Till a sudden slack pitched me backward. He reared right on top of me.
   Mother of God—that moment! He missed me … and up I swung.

Somehow, gone daft completely and clawing a bunch of his mane,
   As he stumbled and tripped in the lariat, there I was—up and astride
And cursing for seven counties! And the mustang? Just insane!
   Crack-bang! went the rope; we cannoned off the tree; then—gods, that ride!

A rocket—that’s all, a rocket! I dug with my teeth and nails.
   Why, we never hit even the high spots (though I hardly remember things),
But I heard a monstrous booming like a thunder of flapping sails
   When he spread—well, call me a liar!—when he spread those wings, those wings!

So white that my eyes were blinded, thick-feathered and wide unfurled
   They beat the air into billows. We sailed, and the earth was gone.
Canyon and desert and mesa withered below, with the world.
   And then I knew that mustang; for I—was Bellerophon!

Yes, glad as the Greek, and mounted on a horse of the elder gods,
   With never a magic bridle or a fountain-mirror nigh!
My chaps and spurs and holster must have looked it? What’s the odds?
   I’d a leg over lightning and thunder, careering across the sky!

And forever streaming before me, fanning my forehead cool,
   Flowed a mane of molten silver; and just before my thighs
(As I gripped his velvet-muscled ribs, while I cursed myself for a fool),
   The steady pulse of those pinions—their wonderful fall and rise!

The bandanna I bought in Bowie blew loose and whipped from my neck.
   My shirt was stuck to my shoulders and ribboning out behind.
The stars were dancing, wheeling and glancing, dipping with smirk and beck.
   The clouds were flowing, dusking and glowing. We rode a roaring wind.

We soared through the silver starlight to knock at the planets’ gates.
   New shimmering constellations came whirling into our ken.
Red stars and green and golden swung out of the void that waits
   For man’s great last adventure; the Signs took shape—and then

I knew the lines of that Centaur the moment I saw him come!
   The musical-box of the heavens all around us rolled to a tune
That tinkled and chimed and trilled with silver sounds that struck you dumb,
   As if some archangel were grinding out the music of the moon.

Melody-drunk on the Milky Way, as we swept and soared hilarious,
   Full in our pathway, sudden he stood—the Centaur of the Stars,
Flashing from head and hoofs and breast! I knew him for Sagittarius.
   He reared, and bent and drew his bow. He crouched as a boxer spars.

Flung back on his haunches, weird he loomed—then leapt—end the dim void lightened.
   Old White Wings shied and swerved aside, and fled from the splendor-shod.
Through a flashing welter of worlds we charged. I knew why my horse was frightened.
   He had two faces—a dog’s and a man’s—that Babylonian god!

Also, he followed us real as fear. Ping! went an arrow past.
   My broncho buck-jumped, humping high. We plunged … I guess that’s all!
I lay on the purple canyon’s lip, when I opened my eyes at last—
   Stiff and sore and my head like a drum, but I broke no bones in the fall.

So you know—and now you may string me up. Such was the way you caught me.
   Thank you for letting me tell it straight, though you never could greatly care.
For I took a horse that wasn’t mine!… But there’s one the heavens brought me,
   And I’ll hang right happy, because I know he is waiting for me up there.

From creamy muzzle to cannon-bone, by God, he’s a peerless wonder!
   He is steel and velvet and furnace-fire, and death’s supremest prize;
And never again shall be roped on earth that neck that is “clothed with thunder”…
   String me up, Dave! Go dig my gravel! I rode him across the skies!

Assault by Edna St. Vincent Millay

Yes, yes, I think it’s time for more ESVM!

Assault
By Edna St. Vincent Millay

I

I had forgotten how the frogs must sound
After a year of silence, else I think
I should not so have ventured forth alone
At dusk upon this unfrequented road.

II

I am waylaid by Beauty. Who will walk
Between me and the crying of the frogs?
Oh, savage Beauty, suffer me to pass,
That am a timid woman, on her way
From one house to another!

O Captain! My Captain! by Walt Whitman

My dad and Ryan’s dad were swapping “war stories” tonight at dinner, so I thought I’d post this poem. I absolutely love it, and I’d certainly read it before I ever saw Dead Poets Society. However, that film may have been what inspired my sophomore English class to stand on our desks and shout for our freshman English teacher (who was a far better teacher than our current one) to come into the room…

O Captain! My Captain!
By Walt Whitman

O Captain! my Captain! our fearful trip is done;
The ship has weather’d every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:
  But O heart! heart! heart!
    O the bleeding drops of red,
      Where on the deck my Captain lies,
        Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills;
For you bouquets and ribbon’d wreaths—for you the shores a-crowding;
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
  Here Captain! dear father!
    This arm beneath your head;
      It is some dream that on the deck,
        You’ve fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchor’d safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;
  Exult, O shores, and ring, O bells!
    But I, with mournful tread,
      Walk the deck my Captain lies,
        Fallen cold and dead.

Castilian by Elinor Wylie

My parents have a lot of art, so I guess that inspired me to post this poem. Elinor Wylie was a great favorite of ESVM’s and I need to read more of her work.

Castilian
By Elinor Wylie

Velasquez took a pliant knife
And scraped his palette clean;
He said, “I lead a dog’s own life
Painting a king and queen.”

He cleaned his palette with oily rags
And oakum from Seville wharves;
“I am sick of painting painted hags
And bad ambiguous dwarves.

The sky is silver, the clouds are pearl,
Their locks are looped with rain.
I will not paint Maria’s girl
For all the money in Spain.”

He washed his face in water cold,
His hands in turpentine;
He squeezed out color like coins of gold
And color like drops of wine.

Each color lay like a little pool
On the polished cedar wood;
Clear and pale and ivory-cool
Or dark as solitude.

He burnt the rags in the fireplace
And leaned from the window high;
He said, “I like that gentleman’s face
Who wears his cap awry.”

This is the gentleman, there he stands,
Castilian, somber-caped,
With arrogant eyes, and narrow hands
Miraculously shaped.

Bear in There by Shel Silverstein

I can’t bring myself to post an angsty poem for Heather. I’m feeling nostalgic for childhood and I had a great conversation about Shel Silverstein with Ann before I left Austin. I memorized this poem in sixth grade and it seemed longer then…

Bear in There
By Shel Silverstein

There’s a Polar Bear
In our Frigidaire—
He likes it ’cause it’s cold in there.
With his seat in the meat
And his face in the fish
And his big hairy paws
In the buttery dish,
He’s nibbling the noodles,
He’s munching the rice,
He’s slurping the soda,
He’s licking the ice.
And he lets out a roar
If you open the door.
And it gives me a scare
To know he’s in there—
That Polary Bear
In our Fridgitydaire.

The Raven by Edgar Allan Poe

I really need to read more Poe. I really like his poetry and it’s been a long time since I’ve read any of his stories. One of the Trivial Pursuit questions last night had the last line from The Black Cat, which I correctly identified even though it wasn’t my question.

The Raven
By Edgar Allan Poe

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
“‘Tis some visitor,” I muttered, “tapping at my chamber door—
Only this, and nothing more.”

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow;—vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore—
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore—
Nameless here for evermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me—filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
“‘Tis some visitor entreating entrance at my chamber door—
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;—
This it is, and nothing more.”

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
“Sir,” said I, “or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you”—here I opened wide the door;—
Darkness there, and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, “Lenore?”
This I whispered, and an echo murmured back the word, “Lenore!”—
Merely this, and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
“Surely,” said I, “surely that is something at my window lattice:
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore—
Let my heart be still a moment and this mystery explore;—
‘Tis the wind and nothing more.”

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door—
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door—
Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore.
“Though thy crest be shorn and shaven, thou,” I said, “art sure no craven,
Ghastly grim and ancient raven wandering from the Nightly shore—
Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!”
Quoth the Raven, “Nevermore.”

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning- little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blest with seeing bird above his chamber door—
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as “Nevermore.”

But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then he uttered- not a feather then he fluttered—
Till I scarcely more than muttered, “other friends have flown before—
On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before.”
Then the bird said, “Nevermore.”

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
“Doubtless,” said I, “what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore—
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
Of ‘Never—nevermore’.”

But the Raven still beguiling all my fancy into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;
Then upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore—
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt and ominous bird of yore
Meant in croaking “Nevermore.”

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom’s core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion’s velvet lining that the lamplight gloated o’er,
But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o’er,
She shall press, ah, nevermore!

Then methought the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose footfalls tinkled on the tufted floor.
“Wretch,” I cried, “thy God hath lent thee—by these angels he hath sent thee
Respite - respite and nepenthe, from thy memories of Lenore:
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!”
Quoth the Raven, “Nevermore.”

“Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!—
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted—
On this home by horror haunted- tell me truly, I implore—
Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!”
Quoth the Raven, “Nevermore.”

“Prophet!” said I, “thing of evil—prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us—by that God we both adore—
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore—
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.”
Quoth the Raven, “Nevermore.”

“Be that word our sign in parting, bird or fiend,” I shrieked, upstarting—
“Get thee back into the tempest and the Night’s Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!”
Quoth the Raven, “Nevermore.”

And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon’s that is dreaming,
And the lamplight o’er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted—nevermore!

I Shall Forget You Presently by Edna St. Vincent Millay

This is the ESVM poem I brought to breakfast today. It’s so Edna, I love it! If you’ve read a bio of her, you should be able to see it, too. If you haven’t read a bio, I recommend The Poet and Her Book by Jean Gould and Savage Beauty by Nancy Milford.

I Shall Forget You Presently
By Edna St. Vincent Millay

I shall forget you presently, my dear,
So make the most of this, your little day,
Your little month, your little half a year,
Ere I forget, or die, or move away,
And we are done forever; by and by
I shall forget you, as I said, but now,
If you entreat me with your loveliest lie
I will protest you with my favorite vow.
I would indeed that love were longer-lived,
And vows were not so brittle as they are,
But so it is, and nature has contrived
To struggle on without a break thus far,
Whether or not we find what we are seeking
Is idle, biologically speaking.

Choricos by Richard Aldington

I came across this poem in a compilation book. I like that it’s not overly structured.

Choricos
By Richard Aldington

The ancient songs
Pass deathward mournfully.

Cold lips that sing no more, and withered wreaths,
Regretful eyes, and drooping breasts and wings—
Symbols of ancient songs,
Mournfully passing
Down to the great white surges,
Watched of none
Save the frail sea-birds
And the lithe pale girls,
Daughters of Oceanus.

And the songs pass from the green land
Which lies upon the waves as a leaf
On the flowers of hyacinths.
And they pass from the waters,
The manifold winds and the dim moon,
And they come
Silently winging through soft Cimmerian dusk,
To the quiet level lands
That she keeps for us all,
That she wrought for us all for sleep
In the silver days of the earth’s dawning—
Proserpina., daughter of Zeus.

And we turn from the Cyprian’s breasts;
And we turn from thee,
Phœbus Apollon,
And we turn from the music of old,
And the hills that we loved and the meads,
And we turn from the fiery day,
And the lips that were over-sweet;
For silently
Brushing the fields with red-shod feet,
With purple robe
Searing the grass as with a sudden flame,
Death,
Thou hast come upon us.

And of all the ancient songs
Passing to the swallow-blue halls
By the dark streams of Persephone,
This only remains—
That in the end we turn to thee,
Death,
We turn to thee, singing
One last song.

O Death,
Thou art an healing wind
That blowest over white flowers
A-tremble with dew;
Thou art a wind flowing
Over long leagues of lonely sea;
Thou art the dusk and the fragrance;
Thou art the lips of love mournfully smiling;
Thou art the pale peace of one
Satiate with old desires;
Thou art the silence of beauty,
And we look no more for the morning;
We yearn no more for the sun,
Since with thy white hands,
Death,
Thou crownest us with the pallid chaplets,
The slim colorless poppies
Which in thy garden alone
Softly thou gatherest.

And silently;
And with slow feet approaching;
And with bowed head and unlit eyes,
We kneel before thee.
And thou, leaning towards us,
Caressingly layest upon us
Flowers from thy thin cold hands,
And, smiling as a chaste woman
Knowing love in her heart,
Thou sealest our eyes
And the illimitable quietude
Comes gently upon us.

Parting After a Quarrel

I haven’t quarrelled with anyone today, but I really like this poem, so I thought I’d post it. I’m sad that I can’t find more information about Eunice Tietjens since I think her poetry is amazing. Perhaps I’ll have to really apply my finely honed investigative skills. (ie: Maybe I’ll just have to look beyond the first two pages of Google results.)

Parting After a Quarrel
By Eunice Tietjens

You looked at me with eyes grown bright with pain,
Like some trapped thing’s. And then you moved your head
Slowly from side to side, as though the strain
Ached in your throat with anger and with dread.

And then you turned and left me, and I stood
With a queer sense of deadness over me,
And only wondered dully that you could
Fasten your trench-coat up so carefully.

Till you were gone. Then all the air was quick
With my last words, that seemed to leap and quiver.
And in my heart I heard the little click
Of a door that closes—quietly, forever.

Moon-Madness by Victor Starbuck

Last night the moon (which was either full or nearly full) was shining through some hazy clouds, and it looked really cool, so I thought I’d post this poem.

Moon-Madness
By Victor Starbuck

They did not know that the moon had shone
   All night across my face:
And they marvelled why I wandered alone
Picking up acorns and pebbles of stone
   In a solitary place.

How should they know I had dreamed all night
   With the moonbeams on my eyes
Of a goddess slender and tall and white
Who walked in a garden of strange delight
   In the regions of Paradise?

They wondered why I was rapt and pale,
   Haggard and ill at ease;
For they did not know I had watched a sail
Like a shimmering mist where the dream-winds fail
   On magical, moon-bright seas.

And they questioned, “Why does he linger there
   Where the grass is withered and dead,
With dry leaves tangled among his hair,
And fingers that tremble, and eyes astare?
   ”He is mad, quite mad,” they said.

They could not know of the songs I heard
   In the fair Moon-Gardens; nor why
I listened there for a whispered word,
And started at pipe of a sudden bird
   Or wept when the wind went by.

Departure by Edna St. Vincent Millay

Yes, you know by now that I adore ESVM!

Departure
By Edna St. Vincent Millay

It’s little I care what path I take,
And where it leads it’s little I care;
But out of this house, lest my heart break,
I must go, and off somewhere.

It’s little I know what’s in my heart,
What’s in my mind it’s little I know,
But there’s that in me must up and start,
And it’s little I care where my feet go.

I wish I could walk for a day and a night,
And find me at dawn in a desolate place
With never the rut of a road in sight,
Nor the roof of a house, nor the eyes of a face.

I wish I could walk till my blood should spout,
And drop me, never to stir again,
On a shore that is wide, for the tide is out,
And the weedy rocks are bare to the rain.

But dump or dock, where the path I take
Brings up, it’s little enough I care:
And it’s little I’d mind the fuss they’ll make,
Huddled dead in a ditch somewhere.

‘Is something the matter, dear,’ she said,
‘That you sit at your work so silently?’
‘No, mother, no, ’twas a knot in my thread.
There goes the kettle, I’ll make the tea.’

Dover Beach by Matthew Arnold

I had to analyze this poem for AP English.

Dover Beach
By Matthew Arnold

The sea is calm tonight,
The tide is full, the moon lies fair
Upon the straits; on the French coast the light
Gleams and is gone; the cliffs of England stand,
Glimmering and vast, out in the tranquil bay.
Come to the window, sweet is the night air!
Only, from the long line of spray
Where the sea meets the moon-blanched land,
Listen! you hear the grating roar
Of pebbles which the waves draw back, and fling,
At their return, up the high strand,
Begin, and cease, and then again begin,
With tremulous cadence slow, and bring
The eternal note of sadness in.

Sophocles long ago
Heard it on the Agean, and it brought
Into his mind the turbid ebb and flow
Of human misery; we
Find also in the sound a thought,
Hearing it by this distant northern sea.

The Sea of Faith
Was once, too, at the full, and round earth’s shore
Lay like the folds of a bright girdle furled.
But now I only hear
Its melancholy, long, withdrawing roar,
Retreating, to the breath
Of the night wind, down the vast edges drear
And naked shingles of the world.

Ah, love, let us be true
To one another! for the world, which seems
To lie before us like a land of dreams,
So various, so beautiful, so new,
Hath really neither joy, nor love, nor light,
Nor certitude, nor peace, nor help for pain;
And we are here as on a darkling plain
Swept with confused alarms of struggle and flight,
Where ignorant armies clash by night.

The Masquerader by Aline Kilmer

I don’t have much of an introduction for this one, other than I liked it.

The Masquerader
By Aline Kilmer

You were no more to me than many others,
   I never thought you beautiful or bright,
And yet I find your memory returning
   Many a night.

Again I hear your strange, heart-broken laughter,
   Laughter more pitiful than any tears;
Again I see your gallant head uplifted
   Through heavy years.

You held so tight the fragile toy you wanted,
   And when it broke you would not let it go;
You would not let us guess your heart broke with it—
   You played you did not know.

Now you are gone we see how well you suffered,
   We see the valiant way you struggled on.
Can you forgive our foolish condescension,
   Now you are gone?

The Watch by Frances Cornford

Here is a nice depressing poem for Heather.

The Watch
By Frances Cornford

I wakened on my hot, hard bed,
Upon the pillow lay my head;
Beneath the pillow I could hear
My little watch was ticking clear.
I thought the throbbing of it went
Like my continual discontent,
I thought it said in every tick:
I am so sick, so sick, so sick;
O death, come quick, come quick, come quick,
Come quick, come quick, come quick, come quick.

Renascence by Edna St. Vincent Millay

This is my favorite poem. I thought it appropriate to post it today since I’m happier than I’ve been in a while. I dedicate it to Jennifer because I know she loves it as much as I do.

Renascence
By Edna St. Vincent Millay

All I could see from where I stood
Was three long mountains and a wood;
I turned and looked another way,
And saw three islands in a bay.
So with my eyes I traced the line
Of the horizon, thin and fine,
Straight around till I was come
Back to where I’d started from;
And all I saw from where I stood
Was three long mountains and a wood.

Over these things I could not see;
These were the things that bounded me;
And I could touch them with my hand,
Almost, I thought, from where I stand.
And all at once things seemed so small
My breath came short, and scarce at all.

But, sure, the sky is big, I said;
Miles and miles above my head;
So here upon my back I’ll lie
And look my fill into the sky.
And so I looked, and, after all,
The sky was not so very tall.
The sky, I said, must somewhere stop,
And—sure enough!—I see the top!
The sky, I thought, is not so grand;
I ‘most could touch it with my hand!
And reaching up my hand to try,
I screamed to feel it touch the sky.

I screamed, and—lo!—Infinity
Came down and settled over me;
Forced back my scream into my chest,
Bent back my arm upon my breast,
And, pressing of the Undefined
The definition on my mind,
Held up before my eyes a glass
Through which my shrinking sight did pass
Until it seemed I must behold
Immensity made manifold;
Whispered to me a word whose sound
Deafened the air for worlds around,
And brought unmuffled to my ears
The gossiping of friendly spheres,
The creaking of the tented sky,
The ticking of Eternity.

I saw and heard, and knew at last
The How and Why of all things, past,
And present, and forevermore.
The Universe, cleft to the core,
Lay open to my probing sense
That, sick’ning, I would fain pluck thence
But could not,—nay! But needs must suck
At the great wound, and could not pluck
My lips away till I had drawn
All venom out.—Ah, fearful pawn!
For my omniscience paid I toll
In infinite remorse of soul.

All sin was of my sinning, all
Atoning mine, and mine the gall
Of all regret. Mine was the weight
Of every brooded wrong, the hate
That stood behind each envious thrust,
Mine every greed, mine every lust.

And all the while for every grief,
Each suffering, I craved relief
With individual desire,—
Craved all in vain! And felt fierce fire
About a thousand people crawl;
Perished with each,—then mourned for all!

A man was starving in Capri;
He moved his eyes and looked at me;
I felt his gaze, I heard his moan,
And knew his hunger as my own.
I saw at sea a great fog bank
Between two ships that struck and sank;
A thousand screams the heavens smote;
And every scream tore through my throat.

No hurt I did not feel, no death
That was not mine; mine each last breath
That, crying, met an answering cry
From the compassion that was I.
All suffering mine, and mine its rod;
Mine, pity like the pity of God.

Ah, awful weight! Infinity
Pressed down upon the finite Me!
My anguished spirit, like a bird,
Beating against my lips I heard;
Yet lay the weight so close about
There was no room for it without.
And so beneath the weight lay I
And suffered death, but could not die.

Long had I lain thus, craving death,
When quietly the earth beneath
Gave way, and inch by inch, so great
At last had grown the crushing weight,
Into the earth I sank till I
Full six feet under ground did lie,
And sank no more,—there is no weight
Can follow here, however great.
From off my breast I felt it roll,
And as it went my tortured soul
Burst forth and fled in such a gust
That all about me swirled the dust.

Deep in the earth I rested now;
Cool is its hand upon the brow
And soft its breast beneath the head
Of one who is so gladly dead.
And all at once, and over all
The pitying rain began to fall;
I lay and heard each pattering hoof
Upon my lowly, thatched roof,
And seemed to love the sound far more
Than ever I had done before.
For rain it hath a friendly sound
To one who’s six feet underground;
And scarce the friendly voice or face:
A grave is such a quiet place.

The rain, I said, is kind to come
And speak to me in my new home.
I would I were alive again
To kiss the fingers of the rain,
To drink into my eyes the shine
Of every slanting silver line,
To catch the freshened, fragrant breeze
From drenched and dripping apple-trees.
For soon the shower will be done,
And then the broad face of the sun
Will laugh above the rain-soaked earth
Until the world with answering mirth
Shakes joyously, and each round drop
Rolls, twinkling, from its grass-blade top.

How can I bear it; buried here,
While overhead the sky grows clear
And blue again after the storm?
O, multi-colored, multiform,
Beloved beauty over me,
That I shall never, never see
Again! Spring-silver, autumn-gold,
That I shall never more behold!
Sleeping your myriad magics through,
Close-sepulchred away from you!
O God, I cried, give me new birth,
And put me back upon the earth!
Upset each cloud’s gigantic gourd
And let the heavy rain, down-poured
In one big torrent, set me free,
Washing my grave away from me!

I ceased; and through the breathless hush
That answered me, the far-off rush
Of herald wings came whispering
Like music down the vibrant string
Of my ascending prayer, and—crash!
Before the wild wind’s whistling lash
The startled storm-clouds reared on high
And plunged in terror down the sky,
And the big rain in one black wave
Fell from the sky and struck my grave.

I know not how such things can be;
I only know there came to me
A fragrance such as never clings
To aught save happy living things;
A sound as of some joyous elf
Singing sweet songs to please himself,
And, through and over everything,
A sense of glad awakening.
The grass, a-tiptoe at my ear,
Whispering to me I could hear;
I felt the rain’s cool finger-tips
Brushed tenderly across my lips,
Laid gently on my sealed sight,
And all at once the heavy night
Fell from my eyes and I could see,—
A drenched and dripping apple-tree,
A last long line of silver rain,
A sky grown clear and blue again.
And as I looked a quickening gust
Of wind blew up to me and thrust
Into my face a miracle
Of orchard-breath, and with the smell,—
I know not how such things can be!—
I breathed my soul back into me.

Ah! Up then from the ground sprang I
And hailed the earth with such a cry
As is not heard save from a man
Who has been dead, and lives again.
About the trees my arms I wound;

Like one gone mad I hugged the ground;
I raised my quivering arms on high;
I laughed and laughed into the sky,
Till at my throat a strangling sob
Caught fiercely, and a great heart-throb
Sent instant tears into my eyes;
O God, I cried, no dark disguise
Can e’er hereafter hide from me
Thy radiant identity!

Thou canst not move across the grass
But my quick eyes will see Thee pass,
Nor speak, however silently,
But my hushed voice will answer Thee.
I know the path that tells Thy way
Through the cool eve of every day;
God, I can push the grass apart
And lay my finger on Thy heart!

The world stands out on either side
No wider than the heart is wide;
Above the world is stretched the sky,—
No higher than the soul is high.
The heart can push the sea and land
Farther away on either hand;
The soul can split the sky in two,
And let the face of God shine through.
But East and West will pinch the heart
That can not keep them pushed apart;
And he whose soul is flat—the sky
Will cave in on him by and by.

Home by Wilfred Gibson

I get to go home tomorrow!!!

Home
By Wilfred Gibson

So long had I traveled the lonely road,
Though, now and again, a wayfaring friend
Walked shoulder to shoulder, and lightened the load,
I often would think to myself as I strode,
No comrade will journey with you to the end.

And it seemed to me, as the days went past,
And I gossiped with cronies, or brooded alone,
By wayside fires, that my fortune was cast
To sojourn by other men’s hearths to the last,
And never to come to my own hearthstone.

The lonely road no longer I roam.
We met, and were one in the heart’s desire.
Together we came, through the wintry gloam,
To the little old house by the cross-ways, home;
And crossed the threshold, and kindled the fire.

Stopping By Woods on a Snowy Evening by Robert Frost

It’s not snowy here, and I don’t see any woods, but I can’t get the “miles to go before I sleep” out of my head today. I imagine I’ll feel it more acutely on Friday when I’m driving for twelve hours.

Stopping By Woods on a Snowy Evening
By Robert Frost

Whose woods these are I think I know.
His house is in the village, though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.

My little horse must think it’s queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake
To ask if there’s some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark, and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.

Spanish Johnny by Willa Cather

My Antonia by Willa Cather is one of my favorite books, but I’d never read any of her poetry. This is the first poem of hers I’ve come across, and I want to read more.

Spanish Johnny
By Willa Cather

The old West, the old time,
   The old wind singing through
The red, red grass a thousand miles—
   And Spanish Johnny, you!
He’d sit beside the water ditch
   When all his herd was in,
And never mind a child, but sing
   To his mandolin.

The big stars, the blue night,
   The moon-enchanted lane;
The olive man who never spoke,
   But sang the songs of Spain.
His speech with men was wicked talk—
   To hear it was a sin;
But those were golden things he said
   To his mandolin.

The gold songs, the gold stars,
   The world so golden then;
And the hand so tender to a child—
   Had killed so many men.
He died a hard death long ago
   Before the Road came in—
The night before he swung, he sang
   To his mandolin.

The Dark Cavalier by Margaret Widdemer

I don’t have a story about this poem, but I liked it when I read it, so here you go.

The Dark Cavalier
By Margaret Widdemer

I am the Dark Cavalier; I am the Last Lover:
   My arms shall welcome you when other arms are tired;
I stand to wait for you, patient in the darkness,
   Offering forgetfulness of all that you desired.

I ask no merriment, no pretense of gladness,
   I can love heavy lids and lips without their rose;
Though you are sorrowful you will not weary me;
   I will not go from you when all the tired world goes.

I am the Dark Cavalier; I am the Last Lover;
   I promise faithfulness no other lips may keep;
Safe in my bridal place, comforted by darkness,
   You shall lie happily, smiling in your sleep.

The Unexplorer by Edna St. Vincent Millay

In light of my recent desire to do nothing but go home to Texas, I thought this poem would fit. Plus, it’s really cute!

The Unexplorer
By Edna St. Vincent Millay

There was a road ran past our house
Too lovely to explore.
I asked my mother once—she said
That if you followed where it led
It brought you to the milk-man’s door.
(That’s why I have not travelled more.)

My Last Duchess by Robert Browning

We had to read this poem in high school. It reminds me of the paintings at Hogwarts.

My Last Duchess
FERRARA
By Robert Browning

That’s my last Duchess painted on the wall,
Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder, now: Frà Pandolf’s hands
Worked busily a day, and there she stands.
Will ‘t please you sit and look at her? I said
“Frà Pandolf” by design, for never read
Strangers like you that pictured countenance,
The depth and passion of its earnest glance,
But to myself they turned (since none puts by
The curtain I have drawn for you, but I)
And seemed as they would ask me, if they durst,
How such a glance came there; so, not the first
Are you to turn and ask thus. Sir, ’twas not
Her husband’s presence only, called that spot
Of joy into the Duchess’ cheek: perhaps
Frà Pandolf chanced to say “Her mantle laps
Over my Lady’s wrist too much,” or “Paint
Must never hope to reproduce the faint
Half-flush that dies along her throat”: such stuff
Was courtesy, she thought, and cause enough
For calling up that spot of joy. She had
A heart—how shall I say?—too soon made glad,
Too easily impressed; she liked whate’er
She looked on, and her looks went everywhere.
Sir, ’twas all one! My favour at her breast,
The dropping of the daylight in the West,
The bough of cherries some officious fool
Broke in the orchard for her, the white mule
She rode with round the terrace—all and each
Would draw from her alike the approving speech,
Or blush, at least. She thanked men,—good! but thanked
Somehow—I know not how—as if she ranked
My gift of a nine-hundred-years-old name
With anybody’s gift. Who’d stoop to blame
This sort of trifling? Even had you skill
In speech—(which I have not)—to make your will
Quite clear to such an one, and say, “Just this
Or that in you disgusts me; here you miss,
Or there exceed the mark”—and if she let
Herself be lessoned so, nor plainly set
Her wits to yours, forsooth, and made excuse,
—E’en then would be some stooping, and I choose
Never to stoop. Oh sir, she smiled, no doubt,
Whene’er I passed her; but who passed without
Much the same smile? This grew; I gave commands;
Then all smiles stopped together. There she stands
As if alive. Will ‘t please you rise? We’ll meet
The company below, then. I repeat,
The Count your master’s known munificence
Is ample warrant that no just pretence
Of mine for dowry will be disallowed;
Though his fair daughter’s self, as I avowed
At starting, is my object. Nay, we’ll go
Together down, sir. Notice Neptune, though,
Taming a sea-horse, thought a rarity,
Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!

Annabel Lee by Edgar Allan Poe

I remember reading this in sixth grade reading class.

Annabel Lee
By Edgar Allan Poe

It was many and many a year ago,
     In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
     By the name of Annabel Lee;
And this maiden she lived with no other thought
     Than to love and be loved by me.

I was a child and she was a child,
     In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love—
     I and my Annabel Lee;
With a love that the winged seraphs of heaven
     Coveted her and me.

And this was the reason that, long ago,
     In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud, chilling
     My beautiful Annabel Lee;
So that her high-born kinsman came
     And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
     In this kingdom by the sea.

The angels, not half so happy in Heaven,
     Went envying her and me—
Yes! that was the reason (as all men know,
     In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night,
     Chilling and killing my Annabel Lee.

But our love it was stronger by far than the love
     Of those who were older than we—
     Of many far wiser than we—
And neither the angels in Heaven above,
     Nor the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
     Of the beautiful Annabel Lee,

For the moon never beams without bringing me dreams
     Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I see the bright eyes
     Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling—my darling—my life and my bride,
     In the sepulchre there by the sea,
     In her tomb by the side of the sea.

Lament by Edna St. Vincent Millay

I do love ESVM! This poem seemed to reflect some of the attitudes in the film I saw last night.

Lament
By Edna St. Vincent Millay

Listen, children:
Your father is dead.
From his old coats
I’ll make you little jackets;
I’ll make you little trousers
From his old pants.
There’ll be in his pockets
Things he used to put there,
Keys and pennies
Covered with tobacco;
Dan shall have the pennies
To save in his bank;
Anne shall have the keys
To make a pretty noise with.
Life must go on,
And the dead be forgotten;
Life must go on,
Though good men die;
Anne, eat your breakfast;
Dan, take your medicine;
Life must go on;
I forget just why.

The Narrow Way by Anne Brontë

I still haven’t read the collected Brontë poems, but this one was in the forward to The Tenant of Wildfell Hall, so here it is. Expect more in the future!

The Narrow Way
By Anne Brontë

Believe not those who say
The upward path is smooth,
Lest thou shouldst stumble in the way,
And faint before the truth.

It is the only road
Unto the realms of joy;
But he who seeks that blest abode
Must all his powers employ.

Bright hopes and pure delight
Upon his course may beam,
And there, amid the sternest heights,
The sweetest flowerets gleam.

On all her breezes borne,
Earth yields no scents like those;
But he that dares not gasp the thorn
Should never crave the rose.

Arm–arm thee for the fight!
Cast useless loads away;
Watch through the darkest hours of night;
Toil through the hottest day.

Crush pride into the dust,
Or thou must needs be slack;
And trample down rebellious lust,
Or it will hold thee back.

Seek not thine honour here:
Waive pleasures and renown;
The world’s dread scof undaunted bear,
And face its deadliest frown.

To labour and to love,
To pardon and endure,
To live thy heart to God above,
And keepthy conscience pure;

Be this thy constant aim,
Thy hope, thy chief delight;
What matter who should whisper blame,
Or who should scorn or slight?

What matter, if they God approve,
And if, within thy breast,
Thou feel the comfort of His love,
The earnest of His rest?

Limericised Classics by Edwin Meade Robinson

A little something funny to go with my whiny previous post…

Limericised Classics
By Edwin Meade Robinson

I – HOW HOMER SHOULD HAVE WRITTEN THE ILIAD

There was a young man named Achilles
Whose wrongs always gave him the willies;
   So he sulked in his tent
   Like a half-witted gent—
Say, wasn’t them heroes the sillies?

II – SHAKESPEARE MIGHT HAVE BOILED OTHELLO

There once way a guy named Othello,
A dark, disagreeable fellow;
   After croaking his wife
   Then he took his own life—
That bird wasn’t black, he was yellow!

III – THE RUBAIYAT

“A jug and a book and a dame,
And a nice shady nook for the same,”
   Said Omar Khayyám,
   ”And I don’t give a darn
What you say, it’s a great little game!”

IV – “TO LUCASTA, ON GOING TO THE WARS”

“Lucasta,” said Terence O’Connor,
“I’m drafted – I guess I’m a goner!
   I know it will grieve you
   To death, when I leave you—
But gosh! how I’m stuck on my honor!”

V – SPOON RIVER ANTHOLOGY

I dropped my wad
Cornering cotton. Then
I died.
Now, I guess I’m forgotten.
Well, that swell
Epitaph that I’ve got
Makes me laugh.
When I lived
I was certainly rotten!

Interim by Edna St. Vincent Millay

I haven’t posted anything by ESVM in quite some time, so I need to remedy that. This poem is incredibly sad, but it’s one of my favorites because it’s so powerful. I bolded some of my favorite passages…

Interim
By Edna St. Vincent Millay

The room is full of you!—As I came in
And closed the door behind me, all at once
A something in the air, intangible,
Yet stiff with meaning, struck my senses sick!—

Sharp, unfamiliar odors have destroyed
Each other room’s dear personality.
The heavy scent of damp, funereal flowers,—
The very essence, hush-distilled, of Death—
Has strangled that habitual breath of home
Whose expiration leaves all houses dead;
And wheresoe’er I look is hideous change.
Save here. Here ’twas as if a weed-choked gate
Had opened at my touch, and I had stepped
Into some long-forgot, enchanted, strange,
Sweet garden of a thousand years ago
And suddenly thought, “I have been here before!”

You are not here. I know that you are gone,
And will not ever enter here again.
And yet it seems to me, if I should speak,
Your silent step must wake across the hall;
If I should turn my head, that your sweet eyes
Would kiss me from the door.—So short a time
To teach my life its transposition to
This difficult and unaccustomed key!

The room is as you left it; your last touch—
A thoughtless pressure, knowing not itself
As saintly—hallows now each simple thing;
Hallows and glorifies, and glows between
The dust’s grey fingers like a shielded light.

There is your book, just as you laid it down,
Face to the table,—I cannot believe
That you are gone!—Just then it seemed to me
You must be here. I almost laughed to think
How like reality the dream had been;
Yet knew before I laughed, and so was still.
That book, outspread, just as you laid it down!
Perhaps you thought, “I wonder what comes next,
And whether this or this will be the end”;
So rose, and left it, thinking to return.

Perhaps that chair, when you arose and passed
Out of the room, rocked silently a while
Ere it again was still. When you were gone
Forever from the room, perhaps that chair,
Stirred by your movement, rocked a little while,
Silently, to and fro…

And here are the last words your fingers wrote,
Scrawled in broad characters across a page
In this brown book I gave you. Here your hand,
Guiding your rapid pen, moved up and down.
Here with a looping knot you crossed a “t,”
And here another like it, just beyond
These two eccentric “e’s.” You were so small,
And wrote so brave a hand!
                                    How strange it seems
That of all words these are the words you chose!
And yet a simple choice; you did not know
You would not write again. If you had known—
But then, it does not matter,—and indeed
If you had known there was so little time
You would have dropped your pen and come to me
And this page would be empty, and some phrase
Other than this would hold my wonder now.

Yet, since you could not know, and it befell
That these are the last words your fingers wrote,
There is a dignity some might not see
In this, “I picked the first sweet-pea to-day.”
To-day! Was there an opening bud beside it
You left until to-morrow?—O my love,
The things that withered,—and you came not back
That day you filled this circle of my arms
That now is empty. (O my empty life!)
That day—that day you picked the first sweet-pea,—
And brought it in to show me! I recall
With terrible distinctness how the smell
Of your cool gardens drifted in with you.
I know, you held it up for me to see
And flushed because I looked not at the flower,
But at your face; and when behind my look
You saw such unmistakable intent
You laughed and brushed your flower against my lips.
(You were the fairest thing God ever made,
I think.) And then your hands above my heart
Drew down its stem into a fastening,
And while your head was bent I kissed your hair.
I wonder if you knew. (Beloved hands!
Somehow I cannot seem to see them still.
Somehow I cannot seem to see the dust
In your bright hair.) What is the need of Heaven
When earth can be so sweet?—If only God
Had let us love,—and show the world the way!
Strange cancellings must ink th’ eternal books
When love-crossed-out will bring the answer right!
That first sweet-pea! I wonder where it is.
It seems to me I laid it down somewhere,
And yet,—I am not sure. I am not sure,
Even, if it was white or pink; for then
‘Twas much like any other flower to me
Save that it was the first. I did not know
Then, that it was the last. If I had known—
But then, it does not matter. Strange how few,
After all’s said and done, the things that are
Of moment.
            Few indeed! When I can make
Of ten small words a rope to hang the world!
“I had you and I have you now no more.”
There, there it dangles,—where’s the little truth
That can for long keep footing under that
When its slack syllables tighten to a thought?
Here, let me write it down! I wish to see
Just how a thing like that will look on paper!

“I had you and I have you now no more.”

O little words, how can you run so straight
Across the page, beneath the weight you bear?
How can you fall apart, whom such a theme
Has bound together, and hereafter aid
In trivial expression, that have been
So hideously dignified?—Would God
That tearing you apart would tear the thread
I strung you on! Would God—O God, my mind
Stretches asunder on this merciless rack
Of imagery! O, let me sleep a while!

Would I could sleep, and wake to find me back
In that sweet summer afternoon with you.
Summer? Tis summer still by the calendar!
How easily could God, if He so willed,
Set back the world a little turn or two!
Correct its griefs, and bring its joys again!

We were so wholly one I had not thought
That we could die apart. I had not thought
That I could move,—and you be stiff and still!
That I could speak,—and you perforce be dumb!
I think our heart-strings were, like warp and woof
In some firm fabric, woven in and out;
Your golden filaments in fair design
Across my duller fibre. And to-day
The shining strip is rent; the exquisite
Fine pattern is destroyed; part of your heart
Aches in my breast; part of my heart lies chilled
In the damp earth with you. I have been tom
In two, and suffer for the rest of me.
What is my life to me? And what am I
To life,—a ship whose star has guttered out?
A Fear that in the deep night starts awake
Perpetually, to find its senses strained
Against the taut strings of the quivering air,
Awaiting the return of some dread chord?

Dark, Dark, is all I find for metaphor;
All else were contrast,—save that contrast’s wall
Is down, and all opposed things flow together
Into a vast monotony, where night
And day, and frost and thaw, and death and life,
Are synonyms. What now—what now to me
Are all the jabbering birds and foolish flowers
That clutter up the world? You were my song!
Now, let discord scream! You were my flower!
Now let the world grow weeds! For I shall not
Plant things above your grave—(the common balm
Of the conventional woe for its own wound!)
Amid sensations rendered negative
By your elimination stands to-day,
Certain, unmixed, the element of grief;
I sorrow; and I shall not mock my truth
With travesties of suffering, nor seek
To effigy its incorporeal bulk
In little wry-faced images of woe.

I cannot call you back; and I desire
No utterance of my immaterial voice.
I cannot even turn my face this way
Or that, and say, “My face is turned to you”;
I know not where you are, I do not know
If Heaven hold you or if earth transmute,
Body and soul, you into earth again;
But this I know:—not for one second’s space
Shall I insult my sight with visionings
Such as the credulous crowd so eager-eyed
Beholds, self-conjured, in the empty air.
Let the world wail! Let drip its easy tears!
My sorrow shall be dumb!

—What do I say?
God! God!—God pity me! Am I gone mad
That I should spit upon a rosary?
Am I become so shrunken? Would to God
I too might feel that frenzied faith whose touch
Makes temporal the most enduring grief;
Though it must walk a while, as is its wont,
With wild lamenting! Would I too might weep
Where weeps the world and hangs its piteous wreaths
For its new dead! Not Truth, but Faith, it is
That keeps the world alive. If all at once
Faith were to slacken,—that unconscious faith
Which must, I know, yet be the corner-stone
Of all believing,—birds now flying fearless
Across would drop in terror to the earth;
Fishes would drown; and the all-governing reins
Would tangle in the frantic hands of God
And the worlds gallop headlong to destruction!

O God, I see it now, and my sick brain
Staggers and swoons! How often over me
Flashes this breathlessness of sudden sight
In which I see the universe unrolled
Before me like a scroll and read thereon
Chaos and Doom, where helpless planets whirl
Dizzily round and round and round and round,
Like tops across a table, gathering speed
With every spin, to waver on the edge
One instant—looking over—and the next
To shudder and lurch forward out of sight—

     *      *      *      *      *      *      *

Ah, I am worn out—I am wearied out—
It is too much—I am but flesh and blood,
And I must sleep. Though you were dead again,
I am but flesh and blood and I must sleep.

« Previous PageNext Page »